Giovanni さんのプロフィールIL SITO + INUTILE AL MON...フォトブログリストその他 ツール ヘルプ

ブログ


    2009/05/16

    esci fuori e...

    Bacia la pioggia
    ogni volta che hai bisogno di me,
    Bacia la pioggia
    ogni volta che sono via, per troppo tempo...
    Se le tue labbra si sentono sole e assetate
    bacia la pioggia
    e aspetta l’alba...
    Tieni in mente che
    noi siamo sotto lo stesso cielo
    e la notte è vuota per me come per te,
    se senti che non riesci ad aspettare
    fino all’arrivo del giorno
    Bacia la pioggia….




    コメント (6 件)

    しばらくお待ちください。
    入力されたコメントは長すぎます。短くしてください。
    何も入力されていません。もう一度やり直してください。
    現在、コメントを追加できません。後でもう一度やり直してください。
    コメントと書くには、保護者 (ほごしゃ) の方の許可 (きょか) をもらってください。許可をリクエストする
    保護者 (ほごしゃ) の方が、あなたがコメントを書けないようにしています。
    現在、コメントを削除できません。後でもう一度やり直してください。
    1 日に投稿できるコメントの最大数を超えました。24 時間経過してから、もう一度やり直してください。
    あなたが他のユーザーに対して迷惑行為を行っている可能性があると確認されたため、お使いのアカウントによるコメントの投稿を無効にしています。誤って無効にされたと思われる場合は、Windows Live のサポートにお問い合わせください。
    コメントを投稿する前に、以下のセキュリティ チェックを完了してください。
    セキュリティ チェックに入力する文字は、画像に表示されている文字または音声で流れた文字と一致していなければいけません。

    コメントを投稿するには、お使いの Windows Live ID でサインインしてください (Hotmail、Messenger、または Xbox LIVE を既に使用している場合は、そのアカウントが Windows Live ID です)。サインイン


    Windows Live ID をお持ちでない場合は、アカウントを新規登録してください。

    ludovicaさんの投稿:
    Io sono tra le 3 persone che finiscono sul tuo blog! =)
    5 月 19 日
    ... Martyさんの投稿:
    Che domande... No! XD
    5 月 17 日
    Pintus Giovanniさんの投稿:
    ma te non c'hai un cazzo da fa alle 4 del mattino? XD
    5 月 17 日
    ... Martyさんの投稿:
    Tsk, basta, è inutile che cerchi scuse, hai rovinato la canzone. Billie Myers ti sta odiando, ne sono certa =P
    "Kiss the rain whenever you need me, kiss the rain whenever I'm gone, too long... If your lips feel lonely and thirsty kiss the rain and wait for the dawn..." Vabbè dai, sta canzone è troppo bella, sei perdonato, l'importante è che l'hai messa nel blog <3
    5 月 17 日
    Pintus Giovanniさんの投稿:
    Ci sono si e no 3-4 contatti miei che parlano inglese, e contando che ci sono solo 3 persone che (per sbaglio) ogni tanto finiscono sul blog (te compresa) ce mancava solo che non la mettessi in italiano...
    5 月 16 日
    ... Martyさんの投稿:
    Ma nooo, l'hai messa in italianoooo!!! T.T Dovevi metterla in inglese, così si perde la poesia creata dalle parole!!
    Che canzone dolce... <3 E la dedica? XD XD XD
    "Take in mind we're under the same sky and the night's as empty for me as for you... If you feel you can't wait 'till morning, kiss the rain..."
    5 月 16 日

    トラックバック

    この記事のトラックバックの URL は次のとおりです。
    http://pintuz.spaces.live.com/blog/cns!D9A3880A15BCF131!2293.trak
    この記事を参照しているブログ
    • なし